Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский словарь - main

 

Перевод с французского языка main на русский

main
f 1) рука (кисть) manger dans la main — есть с рук changer de main — переложить в другую руку prendre en main — взять в руки en main — в руках de main en main, de la main a la main — из рук в руки fait (a la) main — ручной работы, сделанный вручную a la main — вручную a main — ручной fait de la main de qn — сделанный кем-либо une page de sa main — страница, написанная им собственноручно; автограф a main droite — направо, справа, по правую руку •• (en) mettre la sa main au feu — дать голову на отсечение a deux mains — обеими руками a la main de qn loc prep разг. — в пределах чьей-либо досягаемости, возможности a main armee — вооружённой силой a pleines mains — пригоршнями; щедро a quatre mains — в четыре руки (об игре) accorder la main — дать согласие на брак; принять предложение (о браке) agir sous main — действовать исподтишка avoir faire la main — держать банк, сдавать карты (в игре) avoir tenir en main — держать в руках, владеть, управлять avoir de la main — быть плотным (о ткани, бумаге) avoir la main agile, leste, prompte — быть драчливым; быть скорым на руку avoir la main baladeuse прост. — давать волю рукам avoir la main forcee — действовать по принуждению avoir la main haute sur... — иметь власть над...; главенствовать, верховодить, командовать avoir la main heureuse malheureuse — быть удачливым неудачливым avoir la main lourde — 1) неловко делать что-либо 2) иметь тяжёлую руку; сильно ударить 3) быть крутым с подчинёнными avoir la main ouverte — быть щедрым avoir la main rompue, se faire la main a qch — набить руку на чём-либо avoir la situation en main — быть хозяином положения avoir les mains vides — не иметь возможности дать или предложить что-либо avoir qn a sa main разг. — иметь кого-либо в своей власти bonne main швейц. — чаевые ce petit travail lui fera la main — на этой небольшой работе он набьёт себе руку changer de main — перейти к другому хозяину coup de main — внезапная атака, рейд, поиск; помощь de bonne main — из верного источника de deux mains перен. — услужливо; с готовностью de longue main — издавна, с давних пор; за долгие годы de main de maitre — мастерски de main d'homme — собственноручно de premiere, de seconde main — из первых, из вторых рук demander la main de qn — сделать предложение (о браке) dessin a main levee — быстро выполненный рисунок; чертёж в глазомерном масштабе donner mettre la derniere main a — отделать начисто, завершить работу donner la main a qn — подавать руку кому-либо donner un coup de main — помочь, пособить en mains propres — в собственные руки en un tour de main — в одно мгновенье, разом etre aux mains de... — быть в чьих-либо руках etre en bonnes mains — попасть в хорошие руки etre en main арго — быть занятой (о проститутке) etre, en venir aux mains — сцепиться, подраться faire main basse разг. — 1) расправляться; жестоко обращаться 2) завладеть faire sa main — нагреть руки, поживиться faire une main tombee прост. — 1) сделать незаметное движение; украдкой прикоснуться 2) украсть forcer la main — принуждать, заставлять; выкручивать руки кому-либо haut les mains!, les mains en l'air! — руки вверх! homme a toutes mains — мастер на все руки homme de main — головорез; заговорщик; подручный il n'a pas les mains nettes — он нечист на руку il y a main! — рука! (в футболе) ils peuvent se donner la main — они стоят друг друга la main dans la main — рука об руку, сообща, дружески la main passe — игра переходит к другому la main sur la conscience sur le c?ur — положа руку на сердце laisser les mains libres — предоставить свободу действий lever porter la main sur... — поднять руку на... main a main — акробатические фигуры на руках main chaude — игра в ладошки; игра, в которой нужно отгадать, кто ударил main commune юр. — условие о режиме общности супругов main courante — 1) поручни, перила 2) бухг. конторская книга main de Dieu — десница божья main de Fatma — амулет (в виде руки) main de justice — скипетр (увенчанный изображением руки), жезл правосудия main du destin — рука судьбы mariage de main gauche — морганатический брак mettre la derniere main a un travail — закончить работу mettre la main a l'?uvre — приняться за дело mettre la main a la pate — самому приняться за работу mettre la main a la plume — взяться за перо, начать писать mettre la main sur son c?ur — заверять (в искренности, в невиновности) mettre la main sur..., mettre la main dessus — 1) отыскать что-либо 2) взять, присвоить себе 3) задержать, арестовать кого-либо ne change pas de main! разг. — продолжай в том же духе! ne pas y aller n'y aller pas de main morte — сильно ударить; хватить через край; не давать спуску obtenir la main — получить согласие (на брак) on en est venu aux mains — дошло до драки ouvrage de premiere main — труд, составленный по первоисточникам pas plus que dans sur la main разг. — нет и в помине passer la main — 1) передать карты (для сдачи) другому 2) отказаться, отступиться; уступить своё место passer la main dans le dos a qn — гладить кого-либо по шёрстке; льстить кому-либо passer la main sur... — не обращать внимания на...; пренебрегать perdre la main — потерять навык, сноровку petite main — подручная швея premiere main — первая мастерица (у модистки) prendre en main(s) — брать на себя, взять в свои руки; защищать (чьи-либо интересы и т. п.) prendre la main dans le sac — взять, поймать с поличным; схватить за руку preter la main — 1) (a qn) помогать, оказать помощь 2) (a qch) приложить руку к...; быть соучастником reprendre en main — выправить (положение) se prendre par la main разг. — взяться за дело sous la main — под рукой, поблизости sous main, en sous-main — тайком, исподтишка, потихоньку tendre la main — протягивать руку, нищенствовать tendre la main a qn — 1) протянуть руку (в знак дружбы, солидарности) 2) протянуть руку помощи кому-либо; помочь tenir a pleines mains — крепко держать tenir dans la main — умещаться на ладони (о чём-либо маленьком) une main de fer dans un gant de velours — железная рука в бархатной перчатке; ? мягко стелет да жёстко спать voiture d'occasion de premiere main — комиссионная автомашина, побывавшая только у одного хозяина voter a mains levees — голосовать поднятием рук 2) хватательный орган (у животных); лапка, клешня; усик (у насекомых); усик (у растения) 3) почерк avoir une belle main — обладать красивым почерком 4) ручка выдвижного ящика 5) кольцо, крюк (для колодезного ведра) 6) тех. подвес; лапа; захватка; скоба main de ressort — кулак рессоры main d'arret — стопор 7) повод, поводья haut la main — в коротком поводу bien en main — твёрдо, чётко управляемый 8) main de papier — десть бумаги 9) аппретирование (ткани) 10) плотность, пухлость бумаги avoir de la main — быть плотной на ощупь (о бумаге) 11) афр. часть грозди бананов 12) main (de toilette) — банная перчатка
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  hand ...
Французско-Английский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5595
2
5008
3
4901
4
4248
5
3729
6
3544
7
3209
8
2753
9
2601
10
2516
11
2476
12
2394
13
2237
14
1978
15
1840
16
1838
17
1835
18
1807
19
1727
20
1645